1/11/2016

Macedonian translation of the Verification Handbook for Investigative Reporting now available

 

mace.PNGThe European Journalism Centre and the Media Development Centre in Skopje, Macedonia have officially announced the release of the Macedonian translation of the Verification Handbook for Investigative Reporting.

Following the English and Arabic language versions, this is the third official language version of the companion handbook to the initial Verification Handbook that was released in 2014.

Like the previous editions, the Macedonian translation is comprised of ten chapters and three case studies, each detailing best practice approaches to the evaluation and verification of open data, fact-checking investigative projects and ethical approaches towards user-generated content.

According to Dejan Georgievski, President of the Media Development Centre, this translation will help to raise professional standards in Macedonia's media, particular its internet native sector.

"We saw the translation of this Handbook as an opportunity to contribute both to ongoing debate about the state and future of journalism and to everyday practices of Macedonian media and journalists, investigative reporters and regular beat reporters likewise," he explained.

Read the Verification Handbook for Investigative Reporting in Macedonian here or its English version here.

Comments